István Lengyel says that memo​Q "light resources" were named that way because they work entirely in memory; no data is read from the disk, as is the case with a translation memory or term base, for example. I was asked which of the Ant​hony Rudd's books have regex solutions relevant to segmentation rules. Well... it should have been included in "Practical Usage of Regular Expressions: An introduction to regexes for translators", Fourth Edition Copyright © 2018 (that's the version I have), because he does talk about regex in segmentation rules for OmegaT and Trados Studio, but I suspect he didn't cover that topic for memo​Q because he was unaware of how segmentation rules work in that software. However, that can be covered in the present course. The words "memoQ" and "Anthony" in this file have embedded zero-width spaces.